HD 21 Min., colour, mute, 2017 /18
In a darkend room in the watchtower, a hole creates a camera obscura.
The film transfers the effekt into the exhibition space.
The video is part of the show Die Luke, eine Fliege und dort die Puschkinallee in the Leipziger Kunstverein.
Par ici, c´est plus silencieux
Soundtrack, 02:04 min, 2017
Mehringplatz Abstractions, 2017
Soundtrack, 05:45 min, Berlin 2017
Maya Schweizer investigates processes and structures of remembering and their identity-establishing and narrative function. Schweizer’s practice develops out of intensive research on site which can be understood as thick description in the sense of ethnology-oriented fieldwork.
Schweizer understands Mehringplatz as a place of transit, living, and trade and has created a sound collage of the daily activities taking place there. Sounds of the ongoing construction site mix with the hubbub of different languages: market traders shout over singing birds, trolley bags rattle across the floor. Although the architecture of Mehringplatz doesn’t become experienceable in visual terms, the acoustic composition encourages the emergence of imaginary pictures which convey Mehringplatz as a dynamic ensemble of people, animals, objects, and practices.
A Memorial, …
Collage, acrylic on inkjet print 100 cm x 139 cm, 2015.
It´s not about nothing
Collage, mixed media, 107cm x 92,5cm.
Edition for the GfZK, Leipzig 2014
It´s not about nothing
Installation, mixed media, dimensions variable, 2012
Fliege I, Fabric, stitching, 50 cm X 43 cm. 2010
Fabric, stitching, 59 × 72 cm. 2010
Which story would you prefer not to recall
An welche Geschichte würdest Du dich lieber nicht erinnern
48 prints of each 42 x 59 cm –
Total Format of installation variable ca. 450 x 270 cm, 2009-2013-and further-
..."In terms of content, there were links here with the only photographic work in the exhibition, entitled Which story would you prefer not to recall? (2009). From her collection, Schweizer selected press photographs, historical images (for example, of the Eichmann trial in 1961) and portraits of famous personalities (including Barack Obama). To some of these she added coloured Post-it notes with handwritten phases. One black and white newspaper image, for example, shows a car driving towards the Gaza Strip, the image annotated with the question: ‘What would you prefer not to see?’ In general, the artist generates an incomplete tableau of collective memory and questions the way history is produced and visually recorded. The exhibition as a whole functions something like a many-layered image-text-sound album with five tracks. The viewer’s attention is raised whenever the private and the public, the past and the present, the real and the symbolic overlap – as new narrative modes and all that emerges between the images point beyond the individual work and reach out to the viewer’s own experiences."
Cynthia Krell (Translated by Nicholas Grindell)
Frieze Review - 26 Mar 2013.
Frieze- Cynthia Krell- Maya Schweizer Kunstverein Langenhagen
80 photographs, presented as slide
show, wall installation
+ three photo montages, 120 × 80 cm
and 50 × 75 cm.
The images were taken in 2008 in Los Angeles. Similar scenes
from everyday life were observed in different
parts of the city so as to visually illustrate
the social differences between individual sections
of the city. A wall installation of these images
was then photographed in order to further develop
the concept of a photo montage
of several different images.
Die Aufnahmen entstanden 2008 in Los Angeles.
In verschiedenen Teilen der Stadt wurden ähnliche
Alltagssituationen aufgenommen, um so die sozialen
Unterschiede zwischen den einzelnen Bereichen
der Stadt visuell vergleichbar zu machen.
Eine Wandinstallation aus
diesen Aufnahmen wurde abfotografiert,
um so das Prinzip der Bildmontage aus mehreren
Aufnahmen deutlicher herauszuarbeiten.